North Morocco

Home /  

North Morocco

Filters

Filters
Song
Academic title
Congregation
Genre
Life Cycle
Yearly Cycle
Lyric/love Songs
Informant / Performers
Jerusalem National Sound Archives placement: Y4550/8 Referenced and notated in: Moroccan Sephardic Romancero, pg. 118, Gaon Books, House, 2018 Susana Weich-Shahak. The story of Don Bueso y su hermana develops a theme that appears in...
Jerusalem National Sound Archives placement: Yc 2325/15  Referenced and notated in: Moroccan Sephardic Romancero, pg. 243, Gaon Books, House, 2018 Susana Weich-Shahak. In this romance a count is ordered punished, not for crimes like theft...
Jerusalem National Sound Archives placement: Yc2486/1 Referenced and notated in: Romancero Sefardi de Marruecos pg. 241, Editorial Alpuerto, Pardes Publishing House, 2018 Susana Weich-Shahak. This somewhat strange and rare romance borrows themes from other romances....
Jerusalem National Sound Archives placement: Y5539/2 Referenced and notated in: Judeo-Spanish Moroccan Songs for the Life Cycle, pg. 36, The Hebrew University of Jerusalem, 1989 Susana Weich-Shahak. This song was sung at the swing, where...
This is a parody of an Argentinian tango as sung by renowned singer Emperio Argentina. Originally the song recounts his lost joy when his horse died. In this Haketiya version, written by the informants's relative...
Jerusalem National Sound Archives placement: Y2854/8 Referenced and notated in: La Boda Sefardi, Musica, texto y contexto, pg. 145, Editorial Alpuerto, 2007 Susana Weich-Shahak. "The Husband in Disguise" (El Marido Disfrazado), a ballad preserved among...
Jerusalem National Sound Archives placement: Y286/7 Referenced and notated in: Judeo-Spanish Moroccan Songs for the Life Cycle, pg. 75, The Hebrew University of Jerusalem, 1989 Susana Weich-Shahak. "The Husband in Disguise" (El Marido Disfrazado), a...
Jerusalem National Sound Archives placement: Yc2486/12 Referenced and notated in: Romancero Sefardi de Marruecos, pg. 215, Editorial Alpuerto, Pardes Publishing House, 2018 Susana Weich-Shahak. "The Husband in Disguise" (El Marido Disfrazado), a ballad preserved among...
From Arboleras Vol. 2 - Romances Sefardies Tradicion Oral "The Husband in Disguise" (El Marido Disfrazado), a ballad preserved among the Sephardic Jews of Alcazarquivir, Morocco. In the story, the mother-in-law tests her daughter-in-law’s fidelity...
Jerusalem National Sound Archives placement: Yc1494/17 Referenced and notated in: Romancero Sefardi de Marruecos, pg. 70, Editorial Alpuerto, Pardes Publishing House, 2018 Susana Weich-Shahak. This romance is known only in the Sephardic Moroccan tradition. It...
Jerusalem National Sound Archives placement: Yc2151/15 Referenced and notated in: Romancero Sefardi de Marruecos pg. 70, Editorial Alpuerto, Pardes Publishing House, 2018 Susana Weich-Shahak. This romance is known only in the Sephardic Moroccan tradition. It...
From Merendjenas, Orit Perlman, 2023 This romance is known only in the Sephardic Moroccan tradition. It retells the story of Moses, his flight from Midian, the revelation of the burning bush and his confrontation with...
Jerusalem National Sound Archives placement: Yc2117/18 Referenced and notated in: Romancero Sefardi de Marruecos, pg. 219, Editorial Alpuerto, Pardes Publishing House, 2018 Susana Weich-Shahak. This is not a romance but a narrative poem used as...
Jerusalem National Sound Archives placement: Y2910/4 Referenced and notated in: Judeo-Spanish Moroccan Songs for the Life Cycle, pg. 56, The Hebrew University of Jerusalem, 1989 Susana Weich-Shahak. In this song the bride is asked about...