North Morocco

Home /  

North Morocco

Filters

Filters
Song
Academic title
Congregation
Genre
Life Cycle
Yearly Cycle
Lyric/love Songs
Informant / Performers
From Decile a mi Amor, Judeo-Spanish songs from Tetuan, 2018. This copla for Shavuot, the holiday for the receiving of the Torah,  begins with a verse in Hebrew, the first line of which, Hi Torá...
Jerusalem National Sound Archives placement: Yc2772/8 Referenced and notated in: Judeo-Spanish Moroccan Songs for the Life Cycle, pg. 67, The Hebrew University of Jerusalem, 1989 Susana Weich-Shahak. A song of farewell to the wedding guests....
Jerusalem National Sound Archives placement: Y4552/16 Referenced and notated in: La Boda Sefardi, Musica, texto y contexto, pg. 113, Editorial Alpuerto, 2007 Susana Weich-Shahak. After the wedding the mother of the bride asks to be...
Jerusalem National Sound Archives placement: Y2261 Referenced and notated in: Judeo-Spanish Moroccan Songs for the Life Cycle, pg. 48, The Hebrew University of Jerusalem, 1989 Susana Weich-Shahak. Often North Moroccan wedding songs are sung consecutively...
Jerusalem National Sound Archives placement: Y2185 Referenced and notated in: Judeo-Spanish Moroccan Songs for the Life Cycle, pg. 51, The Hebrew University of Jerusalem, 1989 Susana Weich-Shahak.
From Arboleras vol. 1 - Sephardic cancionero and coplas oral tradition,1996
From Decile a mi Amor, Judeo-Spanish songs from Tetuan, 2018. In this renewed version of three wedding songs, a steady percussion rhythm replaces the traditional continuous beat, which is usually accompanied by a single castanet...
Jerusalem National Sound Archives placement: 5773/30 Referenced and notated in: Romancero Sefardi de Marruecos pg. 111, Editorial Alpuerto, Pardes Publishing House, 2018 Susana Weich-Shahak. This is the North Morrocan version of a Romansa centered on...
Jerusalem National Sound Archives placement: Y5773/32 Referenced and notated in: Romancero Sefardi de Marruecos pg. 115, Editorial Alpuerto, Pardes Publishing House, 2018 Susana Weich-Shahak. This North Moroccan romanse centered on themes of captivity and identity...
Jerusalem National Sound Archives placement: Y5773/27 Referenced and notated in: Romancero Sefardi de Marruecos pg. 115, Editorial Alpuerto, Pardes Publishing House, 2018 Susana Weich-Shahak. This is a partial version of the North Moroccan version of...
Jerusalem National Sound Archives placement: Y4552/15 Referenced and notated in: Moroccan Sephardic Romancero, pg. 33, Gaon Books, House, 2018 Susana Weich-Shahak. A circumcision song about the father and mother of the newborn. The father is...
Jerusalem National Sound Archives placement:  Y 2989/19  Referenced and notated in: Judeo-Spanish Moroccan Songs for the Life Cycle, The Hebrew University of Jerusalem, 1989 Susana Weich-Shahak This traditional wedding song from Tangier is typically performed...
From Arboleras vol. 1 - Sephardic cancionero and coplas oral tradition,1996
Jerusalem National Sound Archives placement: Y5627a/19 Referenced and notated in: Moroccan Sephardic Romancero, pg. 174, Gaon Books, House, 2018 Susana Weich-Shahak. This romance from North Morocco, La reina adúltera ("The Adulterous Queen"), recounts the story...