HomeSongs

Dicho me habian dicho 4

Dicho me habian dicho 4

Lyrics

Dicho me habían dicho
que el mi amor está en Venecia
tratando y baratando
con una nave inglesa.
  Madre, demeš la lecencia,
 que lo quero ir a servir:
 con mi amor yo me quero ir.
 Con mi amor me quero ir, madre,
 con aquel que amaba yo.
 Viva él y lo veiga yo.


La que debe de ser casada
no conviene a ser morena
sino blanca y colorada,
hermosa como la estrella.
 Madre, demeš la lecencia,
 que lo quero ir a servir:
 con mi amor yo me quero ir.
 Con mi amor me quero ir, madre,
 con aquel que amaba yo.
 Viva él y lo veiga yo.


Aunque so morenica un poco
las mis gracias me acompanian,
los mis cabellos son rubios
que a los mancebos engaño,
a los locos meto sejel,
a los bobos hago riír.
 Con mi amor yo me quiero ir.
 Con mi amor me quero ir, madre,
 con aquel que amaba yo.
 Viva el y lo veiga yo.

Translation

They told me
that my love is in Venice
trading and bargaining
with an English ship.
Mother, give me grace,
for I want to go and serve him:
with my love I want to go.
With my love I want to go, mother,
with the one I loved.
Long live he and I will see him.

She who must be married
is not suited to be dark-skinned
but white and red,
beautiful as the star.
Mother, give me permission,
for I want to go and serve him:
with my love I want to go.
With my love I want to go, mother,
with the one I loved.
Long live he and I will see him.

Although I am a little dark-skinned,
my charms accompany me,
my hair is blond
that I deceive the young,
I trick the mad,
I make the foolish laugh. With my love, I want to go.
With my love, I want to go, Mother,
with the one I loved.
Long live him and may I see him.

Description

From Morenika Izmirlia - Judeo-Spanish songs from Smyrna, 2020

A song of parting of the bride from her family.  This is a widely spread song in the congregations of Turkey, Saloniki, Sarayevo and Rhodes. This may be true due to the commercial recordings of the well known Rabino Isaac Algazi (1889-1950).

Details