-Con muncha lesensia, madre buena, ke yo ya me vo kon mi amado. - ija, me vayas en mazal claro. -Vo lo digo i vo lo avlo ke yo ya me vo kon mi amado. - Ija, me vayas en mazal claro. - D'oy en este día vos dan marido, vos, la linda novia, saves servirlo, vos i el vuestro lindo amor. A servirlo i a onrarlo, metelde la mesa, 'spasialde 'l claro, metelde la cama, echadvos al lado.
With your permission mother I am already going with my beloved Go my daughter, with shining luck I am speaking and I am saying that I am going with my beloved go my daughter with shining luck From this day you are given a husband you,beautiful bride, will know how to serve him You and your beautiful love To serve him and honor him to prepare his table, pour him white wine prepare his bed, lie by his side
Jerusalem National Sound Archives placement: Yc 1332/15
Referenced and notated in: El ciclo de la vida, pg. 276, Editorial Alpuerto, 2013 Susana Weich-Shahak.
This song is about the bride's farewell from her family, specifically her mother, as she leaves her home to go to live at her husband's house. She receives blessings and advice on her role as a new wife.
This website was created by Orit Perlman with the collaboration and blessings of Dr. Susana Weich-Shahak in 2025