Jerusalem National Sound Archives placement: NSA Yc 2486/20 Referenced and notated in: Romancero Sefardi de Marruecos pg. 91, Editorial Alpuerto, Pardes Publishing House, 2018 Susana Weich-Shahak. Text: De prisión llevan al Vergico, el rey le...
Jerusalem National Sound Archives placement: Y5810a/10 Referenced and notated in: El ciclo de la vida, pg. 283, Editorial Alpuerto, 2013 Susana Weich-Shahak. A dialogue with those who subtly question the bride after her wedding night.
Jerusalem National Sound Archives placement: Yc 1332/22 Referenced and notated in: El ciclo de la vida, pg. 284, Editorial Alpuerto, 2013 Susana Weich-Shahak. A dialogue with those who subtly question the bride after her wedding...
Jerusalem National Sound Archives placement:Y2994/25 Referenced and notated in: Romancero Sefardi de Oriente, pg. 108, Editorial Alpuerto, 2010 Susana Weich-Shahak. This is a partial rendition of this romance, where the husband leaves his wife. It...
Jerusalem National Sound Archives placement: NSA Yc1096/18 Referenced and notated in: Romansero Sefardi de Oriente, pg. 107, Editorial Alpuerto S.A. 2010 Susana Weich-Shahak This is a partial rendition of this romance, where the husband leaves...
Jerusalem National Sound Archives placement: Yc2774/7 Referenced and notated in: Romancero Sefardi de Oriente, pg. 109, Editorial Alpuerto, 2010 Susana Weich-Shahak. In the Sephardic tradition, the combination of two ballads is very frequent, the first...
Jerusalem National Sound Archives placement: Yc2774/6 Referenced and notated in: Romancero Sefardi de Oriente, pg. 92, Editorial Alpuerto, 2010 Susana Weich-Shahak. This is a song of a slave’s longing for his wife Tamar Pesá, mother...
Jerusalem National Sound Archives placement: Y 3980/9b The copla of the Debate of the Vegetables (El debate de las verduras) belongs to a group of debate coplas that include exchanges between flowers, colors, and other...
Jerusalem National Sound Archives placement: Y4552/13 Referenced and notated in: Judeo-Spanish Moroccan Songs for the Life Cycle, pg. 57, The Hebrew University of Jerusalem, 1989 Susana Weich-Shahak. This song refers to fertility, it tells about ...
This song, as many other North Moroccan wedding songs, is often sung consecutively with other songs in a continual rhythm accompanied by a single castanet.
Jerusalem National Sound Archives placement:Yc2287/21 Referenced and notated in: Romancero Sefardi de Marruecos, pg. 67, Editorial Alpuerto, Pardes Publishing House, 2018 Susana Weich-Shahak. This is a partial version of a romance based on the epic...
Jerusalem National Sound Archives placement: Yc1038/8 Referenced and notated in: El ciclo de la vida, pg. 213, Editorial Alpuerto, 2013 Susana Weich-Shahak. This is a cantiga, which belongs to the songs centered around the...
Jerusalem National Sound Archives placement: Y3996/11 Referenced and notated in: Judeo-Spanish Moroccan Songs for the Life Cycle, pg. 71, The Hebrew University of Jerusalem, 1989 Susana Weich-Shahak. In this song the bride asks her mother...
Jerusalem National Sound Archives placement: Y2185/14 Referenced and notated in: La Boda Sefardi, pg. 92, Editorial Alpuerto, 2007 Susana Weich-Shahak. During the bride’s bath, an event attended only by women, that, in both the Eastern...