Marriage

Home /  

Marriage

Filters

Filters
Song
Academic title
Congregation
Genre
Life Cycle
Yearly Cycle
Lyric/love Songs
Informant / Performers
Jerusalem National Sound Archives placement: Y 2092/7 Referenced and notated in: El ciclo de la vida, pg. 247, Editorial Alpuerto, 2013 Susana Weich-Shahak. Text: Halilem, halilem, halilem aman!... shekerim aman! Yo no vine por la...
Jerusalem National Sound Archives placement: Y5418/16 Referenced and notated in: Judeo-Spanish Moroccan Songs for the Life Cycle, pg. 43, The Hebrew University of Jerusalem, 1989 Susana Weich-Shahak. This song is about preparations for the wedding...
Jerusalem National Sound Archives placement: Y2772/4 Referenced and notated in: Judeo-Spanish Moroccan Songs for the Life Cycle, pg. 47, The Hebrew University of Jerusalem, 1989 Susana Weich-Shahak. In this North Moroccan wedding song the bride's...
Jerusalem National Sound Archives placement: Yc2772/8 Referenced and notated in: Judeo-Spanish Moroccan Songs for the Life Cycle, pg. 67, The Hebrew University of Jerusalem, 1989 Susana Weich-Shahak. A song of farewell to the wedding guests....
Jerusalem National Sound Archives placement: Y4552/16 Referenced and notated in: La Boda Sefardi, Musica, texto y contexto, pg. 113, Editorial Alpuerto, 2007 Susana Weich-Shahak. After the wedding the mother of the bride asks to be...
Jerusalem National Sound Archives placement: Y2261 Referenced and notated in: Judeo-Spanish Moroccan Songs for the Life Cycle, pg. 48, The Hebrew University of Jerusalem, 1989 Susana Weich-Shahak. Often North Moroccan wedding songs are sung consecutively...
Jerusalem National Sound Archives placement: Y2185 Referenced and notated in: Judeo-Spanish Moroccan Songs for the Life Cycle, pg. 51, The Hebrew University of Jerusalem, 1989 Susana Weich-Shahak.
Jerusalem National Sound Archives placement: Y6130/18 Referenced and notated in: El ciclo de la vida, pg. 172, Editorial Alpuerto, 2013 Susana Weich-Shahak. A song for the bride's ritual bath, typically filled with images of sensuality...
Jerusalem National Sound Archives placement: Y 5982a/20 Referenced and notated in: El ciclo de la vida, pg. 250, Editorial Alpuerto, 2013 Susana Weich-Shahak. A song mockingly comparing the guests from the groom's family with those form...
Jerusalem National Sound Archives placement: NSA Yc1096/13 Referenced and notated in: Romansero Sefardi de Oriente pg. 100 Editorial Alpuerto S.A. 2010 Susana Weich-Shahak This is a partial version of one of the few romansas with...
Jerusalem National Sound Archives placement:  Y 2989/19  Referenced and notated in: Judeo-Spanish Moroccan Songs for the Life Cycle, The Hebrew University of Jerusalem, 1989 Susana Weich-Shahak This traditional wedding song from Tangier is typically performed...
From Arboleras vol. 1 - Sephardic cancionero and coplas oral tradition,1996
Jerusalem National Sound Archives placement: Y5539/2 Referenced and notated in: Judeo-Spanish Moroccan Songs for the Life Cycle, pg. 36, The Hebrew University of Jerusalem, 1989 Susana Weich-Shahak. This song was sung at the swing, where...
Jerusalem National Sound Archives placement: Y 6357b/1 Referenced and notated in: El ciclo de la vida, pg. 172, Editorial Alpuerto, 2013 Susana Weich-Shahak. Mati Mandil sings this abbreviated version, which reflects a mother's doubts about...