Estas tierras piedregales ke moravan los chakales, y agora los búlgaros ya plantaron portukales. Sasón vesimhá gila veriná, anu, bulgarim, nivne et habatim. Veigan, veigan los kontrarios lo ke izimos en diez anyos uertas, tieras i bayaras no se azen kon palavras. Sason ve simhá… Doktor Asherov kon su famiya, rengrasiaremos noche i día, ke fundó la kolonía kon su gran baraganía. Sasón vesimhá… Bet Hanán va a ser yamada, eya va a ser renomada, y del mundo apartada y por todos alavada. Sasón vesimhá…
These rocky lands where jackals once lived, now the Bulgarians have planted orange trees. Joy and gladness, rejoicing and song, we, the Bulgarians, will build the houses. Let the opponents come and see what we have done in ten years: gardens, fields, and orchards are not made with words alone. Joy and gladness… Doctor Asherov with his family, we will thank him night and day, for he founded the colony with his great courage Joy and gladness… It shall be called Beit Hanan, it shall become renowned, set apart from the world, and praised by all. Joy and gladness…
From Kanta Gayiko, Judeo-Spanish songs from Bulgaria, 2025
This song gives a portrait of the first Bulgarian settlers in their new agricultural village called Bet Hanan in the soon to be State of Israel. They were composed by one of the Bulgarian settlers, Bujurachi Benaroya.
This website was created by Orit Perlman with the collaboration and blessings of Dr. Susana Weich-Shahak in 2025