Tu madre, kuando te parió i te kitó al mundo korasón eya no te dió para amar segundo Adío Adío, kerida, no kero la vida me la amargates tú Va búshkate otro amor aharva otras puertas, aspera otro ardor ke para mi sos muerta. Adío....
When your mother gave birth to you and brought you to the world she did not give you a heart to love another with Farewell, farewell my dear I don't want the life that you have made so bitter Go look for another love knock on other doors hope for another love for me you are dead Farewell..
From Kanta Gayiko, Judeo-Spanish songs from Bulgaria, 2025
This song of love and despair, has the melody of an aria from Verdi's opera, La Traviata.
This website was created by Orit Perlman with the collaboration and blessings of Dr. Susana Weich-Shahak in 2025