- Bueno así viva la consuegra ¿que es lo que le dió a su hija? nada no le dio a su hija. - Ya le dí sieti camisas uno para cada dia - Bueno así viva … - Yo ya le dí sieti chintianes Una para cada tadre - Bueno así viva... - Yo ya le di sieti sirpetes, que los abra y que los cerre. - Bueno así viva... - Yo ya le di yerdan de oro, que se lo goce con el novio - Bueno así viva... - Yo ya le di yerdan de perlas, que se pase con la suegra. - Bueno así viva ... - Yo ya le di habas quemadas, que se pase con las cuñadas. - Bueno así viva ... - Ya le di un mancebico sin barba y sin mustachico.
- Long live the mother-in-law! What did you give your daughter? Nothing you gave your daughter - I gave her seven shirts, one for each day. - Well, long live... - I gave her seven long pants, one for each evening - Well, long live ... - I already gave her seven boxes, to open and close. - Well, long live... - I already gave her a gold necklace, to enjoy with her groom. - Well, long live... - I already gave her a pearl necklace, to enjoy with her mother-in-law. - Well, long live... - I already gave her burnt beans, so she can spend time with her sisters-in-law. - Well, long live... - I already gave her a young man without a beard or mustache.
From Arboleras - De las altas mares, Ecos Sefardies de la isle de Rodas, cd2, 2009 A debate between the two mothers in law, the groom's mother is criticizing the dowry prepared for the bride: "What did you give your daughter? Nothing, you didn't give your daughter anything." The bride's mother replies: "I gave her seven shirts, one for each day." etc.
This website was created by Orit Perlman with the collaboration and blessings of Dr. Susana Weich-Shahak in 2025