HomeSongs

Nuestro Senior 2

Nuestro Senior 2

Lyrics

Nuestro Senor Elokenu
mandó por Moshe rabenu
para darnos Toratenu
   que se empieza con Anojí.

Mose subió a los shamayim
sin ajilá y sin mayim;
nos trajo lujot shenayim
   que se empieza con Anojí.

En har Sinai hizo alumbrar
con fuegos y voz de shofar,
a todo Israel hizo temblar
    cuando Dios dijo  Anojí.

Nos dio 'aseret diberot
con sus shirim y sus sodot,
all estaban las neshamot
    cuando Dios dijo: Anojí.

Muestra Ley es estimada,
de las umot apartada,
de Israel es querida
    y del que dijo: Anojí.

Hicimos un grande yerro,
más fuerte era que el hierro,
servimos a un mal becerro,
   contra el que dijo: Anojí.

Ana Adoshem, hosiha na,
nuestros pecados selah na,
Eliyahu mevaser na
    con el que dijo: Anojíí.

Razón es que le sirvamos
y sus misvot hagamos,
porque la cuenta daremos
     a el que dijo: Anojíí.

Beth Hamiqdash fraguaremos
la menorá encenderemos
los qorbanot acercaremos
    ante quien dijo Anojíí

El misbeaj fraguaremos
ketoret sahumearemos
el cohen gadol tendremos
    y al que dijo: Anojí

Mevaser tov esperamos
a Ben David envíanos
a Yerushalayim subiremos
   cerca del que dijo: Anojí.

El maaser apartaremos
el cohen gadol tendremos
los bikurim subiremos
   a el que dijo: Anojíí

Los muertos resucitarán
todos alegres estarán
todo el mundo creerán
   en el que dijo: Anojíí

Nuestro premio tendremos
penei mashiaj veremos
de la Gloria gozaremos
   con el que dijo: Anojíí

Ahoraa vamos a acostar,
por la mañana, a madrugar,
para servir, para loar
    a el que dijo: Anojí.

Translation

Our Lord, our Elokenu,
sent for Moshe Rabenu,
to give us our holy Torah,
which begins with Anojí.

Moses ascended to the heavens,
without food and without water;
he brought us the two Tablets,
that begin with Anojí.

On Mount Sinai He made shine,
with fire and the sound of shofar;
He made all Israel tremble,
when God said Anojí.

He gave us the Ten Commandments,
with His songs and His secrets;
there were all the souls present,
when God said: Anojí.

Our Law is most precious,
set apart from all the nations;
beloved by Israel,
and by Him who said: Anojí.

We committed a great error,
stronger than iron itself:
we served a wicked calf,
against Him who said: Anojí.

Please God save us,
forgive our sins, please forgive,
may Elijah bring the tidings,
of Him who said: Anojí.

It is right that we serve Him,
and fulfill His commandments,
for we shall give account
to Him who said: Anojí.

We shall rebuild the Temple,
and light the Menorah;
we’ll bring the offerings near
before Him who said: Anojí.

We shall raise the altar,
burn the incense of fragrance,
the High Priest we shall have
for Him who said: Anojí.

Good tidings we await—
send us the son of David!
To Jerusalem we shall ascend,
near to Him who said: Anojí.

The tithes we shall set apart,
the High Priest we shall have,
our first fruits we shall bring up
to Him who said: Anojí.

The dead shall rise again,
all shall rejoice together;
the whole world shall believe
in Him who said: Anojí.

Our reward we shall receive,
the face of the Messiah we’ll see,
we’ll rejoice in His Glory,
with Him who said: Anojí.

Now we go to lie down,
and in the morning rise early,
to serve and to praise
Him who said: Anojí.

Description

Jerusalem National Sound Archives placement: Yc1621/2

This copla celebrates the giving of the Torah, drawing on Talmudic commentaries and legends, and interweaving numerous Hebrew expressions. It is composed in quatrains with a zejel rhyme scheme, typical of para-liturgical poetry, wherein the first three lines of each stanza share one rhyme, and the fourth line unites all stanzas through a common refrain, ending with Anojí (the first word of the Ten Commandments).

Details