HomeSongs

Oh, que mueve meses 3

Oh, que mueve meses 3

Description

Jerusalem National Sound Archives placement: Y 5977b /14,15
Referenced and notated in: El ciclo de la vida, pg. 109, Editorial Alpuerto, 2013 Susana Weich-Shahak.

In this copla, which portrays the anguish of a woman in labor and the urging of her midwife, childbirth, especially the birth of a boy, emerges as a communal event, accompanied by prayers and blessings for the entire congregation. This is the best-known of the Coplas de Parida, as evidenced by its many versions. It was published in Constantinople in 1926 by Binyamin ben Yosef in his El Buquieto de Romanzas. 

Text:
Oh, que mueve meses travates de estrechura,
mos nació un niño de buena ventura.

Ya es, ya es bien simán, esta alegría.
Bendicho el que mos allegó a ver este día.

Cuando la cumadre dice: dale, dale,
dice la parida: mi Dio, escapame,
dice la su gente: Amen, amen, amen.
Ya es, ya es bien siman, esta alegría.

Translation:
After nine months of tightness, 
we have a male child, born in good luck. 

This joy is a good sign. 
Blessed be He who led us to see this day. 

When the midwife says: go, go!
the woman who is giving birth says: Oh, God, let me escape 
her people say: Amen, amen, amen!
It is a good sign, this happiness.

Details