Jerusalem National Sound Archives placement: Y5671/3 Referenced and notated in: El ciclo de la vida, pg. 261, Editorial Alpuerto, 2013 Susana Weich-Shahak. A wedding dance celebrating the beauty of the bride and the good future of the home that the new couple will reside in. Text: Oh, qué relumbror de novia hermosa, que cien años viva bien dichosa. Vení, mi novia, gozaremos. Oy, qué arelumbror de ceja en frente, que viva cien años bien contente, que salgan a baliar, que las quero ver. En vuestra buena casa non podés de brasa, vivan moradores, siempre con amores, alegres y gozosos y bien saludosos. Translation: Oh, what a shining of the lovely bride,
may she live a hundred years in happiness.
Come, my bride, let us rejoice. Oh, what a gleam from brow and eyebrow,
may she live a hundred years content,
let them come out to dance, I long to see them. In your good home, may no ember (of discontent) burn,
may its dwellers live always in love,
joyful, rejoicing, and in good health.
This website was created by Orit Perlman with the collaboration and blessings of Dr. Susana Weich-Shahak in 2025